Go to the content
Showa Town Library > Find Materials > Material Details > Material Details - All Items

Material Details - All Items

タイトル 翻訳できない世界のことば
タイトルヨミ ホンヤク/デキナイ/セカイ/ノ/コトバ
著者 エラ・フランシス・サンダース‖著/イラスト
著者ヨミ サンダース,エラ・フランシス
著者紹介 著者、イラストレーター。
著者 前田/まゆみ‖訳
著者ヨミ マエダ,マユミ
出版者 創元社
出版者ヨミ ソウゲンシャ
出版地 大阪
出版年月 2016.4
ページ数等 111p
大きさ 17×20cm
価格 ¥1600
ISBN 978-4-422-70104-2
原タイトル 原タイトル:Lost in translation
内容紹介 インドネシア語「JAYUS」(笑うしかないくらい笑えないひどいジョーク)など、他の言語に訳すと一言では言い表せない「翻訳できないことば」を世界中から集め、感性豊かな解説と瀟洒なイラストを添えて紹介する。
掲載紙 朝日新聞
掲載日 2016/04/17
掲載紙 読売新聞
掲載日 2016/05/08
掲載紙 毎日新聞
掲載日 2016/12/07
掲載日 2020/07/12
掲載紙 中日新聞・東京新聞
掲載日 2021/06/05
掲載日 2025/08/24
掲載日 2025/10/04
件名 言語
件名ヨミ ゲンゴ
ジャンル名 言語・語学(80)
ジャンル名詳細 言語・語学(200000000000)
NDC9版 804
NDC10版 804
利用対象 一般(L)
表現種別 テキスト(A1)
機器種別 機器不用(A)
キャリア種別 冊子(A1)
刊行形態区分 単品(A)
テキストの言語 日本語(jpn)
原書の言語 英語(eng)
出版国 日本国(JP)
Go to the top of this page