| タイトル | モーフィー時計の午前零時 |
|---|---|
| タイトルヨミ | モーフィー/ドケイ/ノ/ゴゼン/レイジ |
| サブタイトル | チェス小説アンソロジー |
| サブタイトルヨミ | チェス/ショウセツ/アンソロジー |
| 並列タイトル | Midnight by the Morphy Watch and other stories |
| 著者 | ジーン・ウルフ‖[ほか]著 |
| 著者ヨミ | ウルフ,ジーン |
| 著者紹介 | 1931年ニューヨーク生まれ。70年代より最重要SF作家として知られる。 |
| 著者 | フリッツ・ライバー‖[ほか]著 |
| 著者ヨミ | ライバー,フリッツ |
| 著者紹介 | 1910〜92年。シカゴ生まれ。SF、ファンタジー、ホラーの各分野で活躍するアメリカ幻想文学界の巨人。 |
| 著者 | 若島/正‖編 |
| 著者ヨミ | ワカシマ,タダシ |
| 出版者 | 国書刊行会 |
| 出版者ヨミ | コクショ/カンコウカイ |
| 出版地 | 東京 |
| 出版年月 | 2009.2 |
| ページ数等 | 400p |
| 大きさ | 20cm |
| 価格 | ¥2800 |
| ISBN | 978-4-336-05097-7 |
| 内容注記 | 内容:モーフィー時計の午前零時 フリッツ・ライバー著 若島正訳. みんなで抗議を! ジャック・リッチー著 谷崎由依訳. 毒を盛られたポーン ヘンリイ・スレッサー著 秋津知子訳. シャム猫 フレドリック・ブラウン著 谷崎由依訳. 素晴らしき真鍮自動チェス機械 ジーン・ウルフ著 柳下毅一郎訳. ユニコーン・ヴァリエーション ロジャー・ゼラズニイ著 若島正訳. 必殺の新戦法 ヴィクター・コントスキー著 若島正訳. ゴセッジ=ヴァーデビディアン往復書簡 ウディ・アレン著 伊藤典夫訳. TDFチェス世界チャンピオン戦 ジュリアン・バーンズ著 渡辺佐智江訳. マスター・ヤコブソン ティム・クラッベ著 原啓介訳. 去年の冬、マイアミで ジェイムズ・カプラン著 若島正訳. プロブレム ロード・ダンセイニ著 |
| 内容紹介 | フリッツ・ライバーの幻想味あふれる表題作ほか、SF・ミステリ・幻想文学・ユーモア・青春小説・ノンフィクション等々さまざまなジャンルから選りすぐった傑作チェス小説を、本邦初訳5篇を含む全11篇収録。 |
| 掲載紙 | 中日新聞・東京新聞 |
| 掲載日 | 2009/04/05 |
| 件名 | 小説(アメリカ)-小説集 |
| 件名ヨミ | ショウセツ(アメリカ)-ショウセツシュウ |
| 件名 | 小説(イギリス)-小説集 |
| 件名ヨミ | ショウセツ(イギリス)-ショウセツシュウ |
| ジャンル名 | 小説(90) |
| ジャンル名詳細 | 欧米(010010080010) |
| NDC9版 | 933.78 |
| NDC10版 | 933.78 |
| 利用対象 | 一般(L) |
| 表現種別 | テキスト(A1) |
| 機器種別 | 機器不用(A) |
| キャリア種別 | 冊子(A1) |
| 刊行形態区分 | 単品(A) |
| テキストの言語 | 日本語(jpn) |
| 原書の言語 | 英語(eng) |
| 翻訳にあたって使用したテキストの言語 | 英語(eng) |
| 原書の言語 | オランダ語(dut) |
| 出版国 | 日本国(JP) |
| タイトル | モーフィー時計の午前零時 p15-44 |
|---|---|
| 責任表示 | フリッツ・ライバー‖著 (ライバー,フリッツ) |
| 責任表示 | 若島/正‖訳 (ワカシマ,タダシ) |
| タイトル | みんなで抗議を! p45-63 |
| 責任表示 | ジャック・リッチー‖著 (リッチー,ジャック) |
| 責任表示 | 谷崎/由依‖訳 (タニザキ,ユイ) |
| タイトル | 毒を盛られたポーン p65-81 |
| 責任表示 | ヘンリイ・スレッサー‖著 (スレッサー,ヘンリイ) |
| 責任表示 | 秋津/知子‖訳 (アキツ,トモコ) |
| タイトル | シャム猫 p83-135 |
| 責任表示 | フレドリック・ブラウン‖著 (ブラウン,フレドリック) |
| 責任表示 | 谷崎/由依‖訳 (タニザキ,ユイ) |
| タイトル | 素晴らしき真鍮自動チェス機械 p137-165 |
| 責任表示 | ジーン・ウルフ‖著 (ウルフ,ジーン) |
| 責任表示 | 柳下/毅一郎‖訳 (ヤナシタ,キイチロウ) |
| タイトル | ユニコーン・ヴァリエーション p167-210 |
| 責任表示 | ロジャー・ゼラズニイ‖著 (ゼラズニイ,ロジャー) |
| 責任表示 | 若島/正‖訳 (ワカシマ,タダシ) |
| タイトル | 必殺の新戦法 p211-219 |
| 責任表示 | ヴィクター・コントスキー‖著 (コントスキー,ヴィクター) |
| 責任表示 | 若島/正‖訳 (ワカシマ,タダシ) |
| タイトル | ゴセッジ=ヴァーデビディアン往復書簡 p221-231 |
| 責任表示 | ウディ・アレン‖著 (アレン,ウディ) |
| 責任表示 | 伊藤/典夫‖訳 (イトウ,ノリオ) |
| タイトル | TDFチェス世界チャンピオン戦 p233-277 |
| 責任表示 | ジュリアン・バーンズ‖著 (バーンズ,ジュリアン) |
| 責任表示 | 渡辺/佐智江‖訳 (ワタナベ,サチエ) |
| タイトル | マスター・ヤコブソン p279-330 |
| 責任表示 | ティム・クラッベ‖著 (クラベ,ティム) |
| 責任表示 | 原/啓介‖訳 (ハラ,ケイスケ) |
| タイトル | 去年の冬、マイアミで p331-370 |
| 責任表示 | ジェイムズ・カプラン‖著 (カプラン,ジェイムズ) |
| 責任表示 | 若島/正‖訳 (ワカシマ,タダシ) |
| タイトル | プロブレム p371-373 |
| 責任表示 | ロード・ダンセイニ‖著 (ダンセーニ,エドワード・ジョン・モアトン・ドラックス・プランケット) |