Go to the content
Showa Town Library > Find Materials > Material Details

Material Details

クリスマス(Little Selections-あなたのための小さな物語- 16)

  • Content Introduction おもしろくて読みやすく、そして深い中・短編に解説をつけ、若い人たちむけに編んだ短編集シリーズ。16ではジョン・ラッツの「生きたクリスマス・ツリー」など、クリスマスにまつわる物語6編を収録。
待機中

Collection Information

Registration Number Library Book Place Call Number Category Restriction Status
22031600 Showa 閉架 K 908 ク Children's Books  
Reservation Count 0

Basic Information

Title クリスマス
Title (Reading) クリスマス
Author ジョン・ラッツ‖[ほか]著
Author (Reading) ラッツ,ジョン
Series Little Selections-あなたのための小さな物語-
シリーズ巻次 16
シリーズ著者 赤木/カン子‖編
Publisher ポプラ社
Publication Date 2002.4
Number of Pages, etc. 199p
Dimensions 20cm
Price ¥1300
Content Description おもしろくて読みやすく、そして深い中・短編に解説をつけ、若い人たちむけに編んだ短編集シリーズ。16ではジョン・ラッツの「生きたクリスマス・ツリー」など、クリスマスにまつわる物語6編を収録。
NDC 9 908.3
NDC 10 908.3
Intended Audience 小学5~6年生,中学生(B5F)

Display Contents

Title 生きたクリスマス・ツリー   p5-32
Statement of Responsibility ジョン・ラッツ‖著 (ラッツ,ジョン)
Statement of Responsibility 木村/仁良‖訳 (キムラ,ジロウ)
Title マギーの贈り物   p33-64
Statement of Responsibility キャサリン・パターソン‖著 (パターソン,キャサリン)
Statement of Responsibility 中村/妙子‖訳 (ナカムラ,タエコ)
Title わんぱく天使   p65-92
Statement of Responsibility J・M・ヴァスコンセロス‖著 (デ・ヴァスコンセロス,ジョゼ・マウロ)
Statement of Responsibility 岡本/浜江‖訳 (オカモト,ハマエ)
Title 三びきめの羊   p93-128
Statement of Responsibility アン・デ・キィール‖著 (キイール,アン.デ)
Statement of Responsibility 大久保/エマ‖訳 (オオクボ,エマ)
Title クレセント街の怪   p129-172
Statement of Responsibility ピーター・ラヴゼイ‖著 (ラヴゼイ,ピーター)
Statement of Responsibility 中村/保男‖訳 (ナカムラ,ヤスオ)
Title 水上バス   p173-197
Statement of Responsibility アガサ・クリスティー‖著 (クリスティー,アガサ)
Statement of Responsibility 中村/能三‖訳 (ナカムラ,ヨシミ)

Author Introduction

<ジョン・ラッツ‖[ほか]著>
1939年アメリカのダラス生まれ。トラック運転手、劇場係など様々な職業を渡り歩きながら、ミステリーの短編を書き始める。「理由もなく突然に」でPWAシェイマス賞受賞。
Important Points
  • Even if an item is marked as available for lending, it may be unavailable due to being missing, damaged, or in poor condition.
  • To make reservations via the homepage, you need to complete user registration at the library and register your password and email address.

Go to the top of this page