Go to the content

Material Details

まるごと一冊ロアルド・ダール(評論社の児童図書館・文学の部屋)

  • Content Introduction 児童文学で知られるロアルド・ダ-ルの作品から物語、ノンフィクション、エッセイ、詩、そして未発表の書簡や詩もあわせて収録。ユーモアいっぱい、魅力いっぱいのダールの世界の全て。
待機中

Collection Information

Registration Number Library Book Place Call Number Category Restriction Status
22028897 Showa 閉架 K 938 ダ Children's Books  
Reservation Count 0

Basic Information

Title まるごと一冊ロアルド・ダール
Title (Reading) マルゴト/イッサツ/ロアルド/ダール
Author ロアルド・ダール‖作
Author (Reading) ダール,ロアルド
Series 評論社の児童図書館・文学の部屋
Publisher 評論社
Publication Date 2000.10
Number of Pages, etc. 444p
Dimensions 26cm
Price ¥7500
Content Description 児童文学で知られるロアルド・ダ-ルの作品から物語、ノンフィクション、エッセイ、詩、そして未発表の書簡や詩もあわせて収録。ユーモアいっぱい、魅力いっぱいのダールの世界の全て。
Content Discription (Children) 【こちらゆかいな窓ふき会社】キリンとサルとペリカンが作った会社にビリー少年が加わっての楽しい夢物語。1990年になくなった児童文学者ロアルド・ダールの作品を未発表の書簡と詩まで集め、さしえも魅力的な一冊にまとめた本。
NDC 9 938.78
NDC 10 938.78
Intended Audience 小学5~6年生,中学生,一般(B5FL)

Display Contents

Title 蛙となかよし   p19
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title いじわる夫婦が消えちゃった(抄)   p20-26
Statement of Responsibility 田村/隆一‖訳 (タムラ,リュウイチ)
Title 大きな大きなワニのはなし   p27-43
Statement of Responsibility 田村/隆一‖訳 (タムラ,リュウイチ)
Title 大きな大きなワニ   p44-46
Statement of Responsibility その/ひかる‖訳 (ソノ,ヒカル)
Title ブタ   p47-49
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title アメリカ合衆国からの手紙   p50-52
Title 海外からのファンレター   p53-54
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title ふくろう君とねこちゃん   p55-58
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title 父さんギツネバンザイ(抄)   p59-61
Statement of Responsibility 田村/隆一‖訳 (タムラ,リュウイチ)
Statement of Responsibility 米沢/万里子‖訳 (ヨネザワ,マリコ)
Title 主人公が物語を作った   p62-63
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title こちらゆかいな窓ふき会社   p64-91
Statement of Responsibility 清水/達也‖訳 (シミズ,タツヤ)
Statement of Responsibility 清水/奈緒子‖訳 (シミズ,ナオコ)
Title 動物と話をした少年   p92-102
Statement of Responsibility 小野/章‖訳 (オノ,アキラ)
Title カササギにご用心   p103
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title 赤頭巾ちゃんとおおかみ   p104-107
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title 三匹のコブタ   p108-112
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title モグラ   p113-114
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title ライオン   p115
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title ロアルド・ダール、ぼくのこと   p116
Title カメたち   p117
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title 恋のまじない、ヨンサメカ   p118-140
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title カメつかみ   p141
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title ケーッケッケッケッ   p142
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title ワニ   p143-150
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title 魔法を信じぬ者の見つけえぬこと   p151
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title オ・ヤサシ巨人BFG(抄)   p152-163
Statement of Responsibility 中村/妙子‖訳 (ナカムラ,タエコ)
Title オ・ヤサシ巨人BFG記念切手   p164
Title おばけきゅうり   p165-167
Statement of Responsibility その/ひかる‖訳 (ソノ,ヒカル)
Title ふしぎの森のミンピン   p168-197
Statement of Responsibility おぐら/あゆみ‖訳 (オグラ,アユミ)
Title シンデレラ   p198-203
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title おばけ桃の冒険(抄)   p204-212
Statement of Responsibility 田村/隆一‖訳 (タムラ,リュウイチ)
Title ジャックと豆の木   p213-217
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title 魔女がいっぱい(抄)   p218-239
Statement of Responsibility 清水/達也‖訳 (シミズ,タツヤ)
Statement of Responsibility 鶴見/敏‖訳 (ツルミ,トシ)
Title 牛   p240-242
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title キャドバリー製菓のデイリーミルク   p243
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title チョコレート工場の秘密(抄)   p244-261
Statement of Responsibility 田村/隆一‖訳 (タムラ,リュウイチ)
Title ベルーカ・サルトの歌   p262-264
Statement of Responsibility 田村/隆一‖訳 (タムラ,リュウイチ)
Title もてなし   p265
Statement of Responsibility その/ひかる‖訳 (ソノ,ヒカル)
Title ぼくのつくった魔法のくすり(抄)   p266-282
Statement of Responsibility 宮下/嶺夫‖訳 (ミヤシタ,ミネオ)
Title お茶うけにタマキビを……   p283
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title 駄菓子屋   p284-289
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title クルミの木   p290
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title マチルダの父親   p291-295
Statement of Responsibility 宮下/嶺夫‖訳 (ミヤシタ,ミネオ)
Title ダニィの父さん   p296-298
Statement of Responsibility 小野/章‖訳 (オノ,アキラ)
Title ロアルド・ダールの父   p299
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title アルフヒルドへあてたダールの手紙   p300
Title 校長   p301-304
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title ロアルド・ダールの鉄道安全ガイド(抄)   p305-307
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title マチルダはちいさな大天才(抄)   p308-318
Statement of Responsibility 宮下/嶺夫‖訳 (ミヤシタ,ミネオ)
Title わが家がモーターボートを手に入れた時   p319-321
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title ダールの発明   p322-324
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title ファンレターの返事として書いた詩   p325
Title ぼくらは世界一の名コンビ!(抄)   p326-351
Statement of Responsibility 小野/章‖訳 (オノ,アキラ)
Title ヘンゼルとグレーテル   p351-362
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title ヘンゼルとグレーテルのスペアリブ   p363-364
Statement of Responsibility その/ひかる‖訳 (ソノ,ヒカル)
Title トチの実ゲーム!   p365-366
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title ママへあてたダールの手紙   p367
Title ドライブ   p368-374
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title きみたちがおとなになって   p375-378
Title こんな大きな骨、見たことない   p379
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title 一休み   p380-383
Statement of Responsibility 小野/章‖訳 (オノ,アキラ)
Title 写真   p384-386
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title バイク   p387-388
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title いじわる夫婦が消えちゃった(抄)   p389-390
Statement of Responsibility 田村/隆一‖訳 (タムラ,リュウイチ)
Title 裸の王様   p391-398
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title 野生のマッシュルーム   p399-400
Statement of Responsibility 久山/太市‖訳 (ヒサヤマ,タイチ)
Title シンバ   p401-408
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title 作家を志しているみなさんへ   p409-411
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title 毒ヘビグリーン・マンバ   p412-421
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title サンタのおばさん、どこにいる?   p422-423
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title 暑いと寒い・ひどい目   p424-425
Statement of Responsibility 灰島/かり‖訳 (ハイジマ,カリ)
Title ダルエスサラームからナイロビへフォード・プリフェクトに乗って   p426-430
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title ママへあてたダールの手紙   p431
Title 生還   p432-435
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title 初めての空中戦   p436-442
Title ロアルド・ダール語る   p443
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)
Title 年をとったら   p444
Statement of Responsibility 佐藤/見果夢‖訳 (サトウ,ミカム)

Author Introduction

<ロアルド・ダール‖作>
1916〜90年。英国ウェールズ生まれ。終戦後米合衆国に渡り、短編作家として活躍、後に「おばけ桃の冒険」で子どものための本を書き始めるようになる。
Important Points
  • Even if an item is marked as available for lending, it may be unavailable due to being missing, damaged, or in poor condition.
  • To make reservations via the homepage, you need to complete user registration at the library and register your password and email address.

Go to the top of this page