Registration Number | Library | Book Place | Call Number | Category | Restriction | Status |
---|---|---|---|---|---|---|
22081127 | Showa | 児童③ | K 933 フ | Children's Books |
Title | 震える叫び |
---|---|
Title (Reading) | フルエル/サケビ |
Author | R.L.スタイン‖監修 |
Author (Reading) | スタイン,R.L. |
Author | レイ・ダニエル‖著 |
Author (Reading) | ダニエル,レイ |
Author | ベス・ファンタスキー‖著 |
Author (Reading) | ファンタスキー,ベス |
Author | ダニエル・パーマー‖著 |
Author (Reading) | パーマー,ダニエル |
Author | アリソン・マクマーハン‖著 |
Author (Reading) | マクマーハン,アリソン |
Author | ジョセフ・S.ウォーカー‖著 |
Author (Reading) | ウォーカー,ジョセフ S. |
Author | クリス・グラベンスタイン‖著 |
Author (Reading) | グラベンスタイン,クリス |
Author | ピーター・ルランジス‖著 |
Author (Reading) | レランジス,ピーター |
Author | 三辺/律子‖監訳 |
Author (Reading) | サンベ,リツコ |
Series | Scream!絶叫コレクション |
Series SubTitle | R.L.スタインpresents |
Publisher | 理論社 |
Publication Date | 2020.6 |
Number of Pages, etc. | 221p |
Dimensions | 19cm |
Price | ¥1500 |
ISBN | 978-4-652-20380-4 |
Content Description | 本当に怖いお化け屋敷、アイスクリームを食べ続けた代償、永遠に降りられない特急列車…。7人の作家が、絶叫から始まる、もしくは絶叫で終わる物語をくりひろげる。米ホラー&ミステリー作家の競作集。 |
NDC 9 | 933.78 |
NDC 10 | 933.78 |
Intended Audience | 小学5~6年生,中学生(B5F) |
Title | 七つめのルール p8-28 |
---|---|
Statement of Responsibility | レイ・ダニエル‖著 (ダニエル,レイ) |
Statement of Responsibility | 八紅/とおこ‖訳 (ハグレ,トオコ) |
Title | アイスクリーム・トラック p30-56 |
Statement of Responsibility | ベス・ファンタスキー‖著 (ファンタスキー,ベス) |
Statement of Responsibility | 三辺/律子‖訳 (サンベ,リツコ) |
Title | 悪夢の特急列車 p58-89 |
Statement of Responsibility | ダニエル・パーマー‖著 (パーマー,ダニエル) |
Statement of Responsibility | 西川/知佐‖訳 (ニシカワ,チサ) |
Title | カミカゼ・イグアナ p90-119 |
Statement of Responsibility | アリソン・マクマーハン‖著 (マクマーハン,アリソン) |
Statement of Responsibility | 太田/みか‖訳 (オオタ,ミカ) |
Title | ヒトリッコ p120-146 |
Statement of Responsibility | ジョセフ・S.ウォーカー‖著 (ウォーカー,ジョセフ S.) |
Statement of Responsibility | 豊田/恵未‖訳 (トヨダ,エミ) |
Title | 名もなき愛国者 p148-183 |
Statement of Responsibility | クリス・グラベンスタイン‖著 (グラベンスタイン,クリス) |
Statement of Responsibility | 手嶋/由美子‖訳 (テシマ,ユミコ) |
Title | プラットホーム p184-219 |
Statement of Responsibility | ピーター・ルランジス‖著 (レランジス,ピーター) |
Statement of Responsibility | 尾林/啓紀‖訳 (オバヤシ,ヒロキ) |